- 把握
- [bǎwò]1) прям., перен. держа́ть в рука́х; ухвати́ть суть2) уве́ренность; гара́нтия
没有成功的把握 [méiyǒu chénggōngde bǎwò] — нет гара́нтии в успе́хе
* * *bǎwò1) крепко ухватить; брать, хватать; держать; взять, надёжно зажать в руках戰士把握着武器前進 бойцы пошли в наступление с оружием в руках2) управлять, контролировать3) ухватиться за, взяться за; воспользоваться (случаем, возможностью); использовать要把握任何機會向羣衆宣傳黨的政策 следует пользоваться любым случаем для пропаганды среди масс политики партии4) гарантия, ручательство, уверенность; основание這件事有把握 это дело гарантировано; за успех дела можно поручиться с уверенностью5) * идти рука об руку; жить душа в душу6) твёрдо блюсти; неуклонно держаться (принципа)7) доступность, достижимость (можно ухватить рукой)在于把握 быть в пределах достижимости, быть доступным8) ручаться, гарантировать
Chinese-russian dictionary. 2013.